译者后记
时间:2022-10-08 03:02:10
译者后记
七百多年来,纳斯尔丁?阿凡提绝妙的笑话和他的智慧,在诸突厥民族中广为传颂。他那不朽的笑话和智慧,不仅仅成为人们获取欢乐的源泉,而且也成为人们思想与聪慧的源泉。人们通过纳斯尔丁?阿凡提的笑话和智慧,透视着自己,解释着自己,把自己与他联系在一起,融合在一起。
相关文章
- [安徒生] 译后记
- 《潜入者》第十四章潜入记忆后的攻略
- 幼儿园安全管理相关:教育部官员就幼儿园安全问题答记者问
- 幼儿园园务会议记录--幼儿园保育员后勤工作计划
- 幼儿园教师成长记录:我与搭班老师互通有无后
- 产后心理健康指导:初为人母者为何情绪低落?
- 产后避孕:新妈妈产后6周要记得避孕
- 后来者居上
- 宝宝健康:肾结石患者是否会有后遗症?
- 语文课文 司马迁发愤写《史记》教学设计 课后习题答案
- 语文课文 记金华的双龙洞的教学设计 课后习题答案
- 患者:“先心”患者术后能否婚育?
- 患者:“先心”患者术后能否婚育?
- 数学教学说课稿 《十几减9》教后小记
- 语文课文 口耳目 教后记 教学资料
- 关于“教学后记”记什么